Tuesday 30 November 2010

Apgūstu jaunu tehniku...

Beidzot esmu ķērusies pie gobelēntamborēšanas tehnikas apguves, kas man ļaus tiklab tikt pie burvīgiem tekstilmākslas darbiem, kā attīstīt pacietību (jā, bez tās, šajā tehnikā strādājot, nekādi nevar iztikt, jo process velkas nu ļooooooti lēni!). Pēc šodienas esmu pārliecināta, ka amats ir rokā :)

Mans pirmais mēģinājums - Kerolas Venturas (Carol Ventura) dizainētā tamboradatu/rakstāmrīku trauciņa tamborēšana. Darba apraksts ir publicēts saitē:
http://iweb.tntech.edu/cventura/basket.html

Kā man veicās? Lūk, foto:



Bet mans mērķis ir iemācīties darboties gobelēntehnikā tikpat meistarīgi kā Steisijai Glāsgovai (Stacey Glasgow):

Sunday 28 November 2010

Soma dzīvības un mīlestības krāsā

Vēl viena Ziemassvētku dāvana ir gatava! Šī sarkanā, pūķādas rakstā tamborētā soma ar melnajām svītrām un auduma lentes pušķi ceļos pie kāda dzirkstoša, aktīva un uzņēmīga cilvēciņa, kam, tāpat kā man, apģērbā patīk ienest košas krāsas.





Ja vēlaties apgūt šo tamborēšanas rakstu, noskatieties videopamācību:
http://www.aprendendocroche.com/receitas-de-croche/video-aula.asp?func=display&resid=874&tree=2

Diemžēl tā ir portugāļu valodā, bet pieredzējušam tamborētājam visam vajadzētu būt skaidram no attēla vien.

Tuesday 23 November 2010

Ūdensrozes ar uguntiņu

Pamazām plānoju, ar ko tuviniekus ielīksmināt Ziemassvētkos. Dažas dāvanas jau ir tapšanas procesā. Šodien iesāku tamborēt tējas svecīšu turētājus saskaņā ar Danielas H. internetā par brīvu piedāvāto instrukciju "Tealight Lotus" (var atrast iekš Ravelry). Lai gan oriģināli skaitās, ka svečturīši ir lotosa zieda formā, latvieša mentalitātei daudz tuvākas ir ūdensrozes, tādēļ klāt pie svečturīša uztapināju arī atbilstošas formas ūdensrozes lapu. Nevar gan teikt, ka lotosa lapa no tās diži atšķirtos... :)

Rau, kas man sanāca (nedaudz paspēlējos ar fotogrāfijas krāsām, lai jūs redzētu, kāds ir iecerētais rezultāts):



Tagad tikai jāuztamborē vēl daži ziediņi, lai pašreizējais nejustos vientulīgs, un dāvana gatava! Ceru, ka saņēmējs būs priecīgs.

Sunday 21 November 2010

Puķu paklājiņš / Flowery mat

Novembra drēgnumā gribējās uzziedināt kādu dzijas puķīti, tādēļ tapa paklājs ar tulpju motīviem. Plānoju to klāt uz grīdas dzīvokļa vismazākajā telpā - tualetē.

The chilliness of late November has prompted me to create flowers from yarn. I just finished crocheting a mat with tulip motifs that I'm planning to use as a floor covering in my apartment's tiniest room, lavatory.



Vēlējos darbu pabeigt jau agrāk, bet, atgriežoties no valsts svētku svinībām Rīgā, konstatēju, ka kaķītis kaut kur meistarīgi paslēpis tamboradatu. Meklējumi vainagojās ar panākumiem tikai šodien ap pusdienlaiku, kad tamboradata man par lielu prieku un atvieglojumu atradās dīvānapakšā.

I was all eagerness for finishing this work much earlier; unfortunately my cat had masterly managed to hide my crochet hook while my family celebrated the Independence Day of Latvia in the capital. After thorough search which lasted almost until noon I happily found the missing tool in my living room under the sofa.

Tuesday 9 November 2010

Tamboradatu modes skate

Katrs tamborētmīlis zina: lai rokdarbs izdotos, ir nepieciešama ne vien kvalitatīva dzija, bet arī izturīga un ērta tamboradata. Veikalu piedāvājums jau sen neaprobežojas ar padomju laikā tik izplatītajām nespodri pelēka metāla tamboradatām. Tagad tās ir pieejamas visdažādākajās krāsās un formās, tādēļ, izvēloties šos darbarīkus, izturības un ērtības kritērijiem piebiedrojas vēl daudzi citi.

Īpaši uzcītīgi tamborētāji izvēlas Clover Lite tamboradatas ar gaismiņu, lai varētu strādāt krēslainā istabā pie televizora vai pat naktī. Šādas tamboradatas ir noderīgas, arī strādājot ar tumšas krāsas dziju.



Citiem ir svarīgs ergonomiskums, tādēļ viņi iegādājas dārgas tamboradatas ar speciāli veidotu spiedienu mazinošu kātiņu. Piemēram, Addi Swing:



Personīgi man ir svarīgi, lai tamboradata būtu gara, interesanta, krāsaina un, lai cik tas dīvaini izklausītos, silta, tādēļ esmu izvēlējusies Knit Pro Symfonie abpusējo koka tamboradatu komplektu. Priecē fakts, ka šīs tamboradatas ir dzīvespriecīgās, taču neuzkrītošās krāsās, vieglas un patīkamas satvērienam. Diemžēl manā rīcībā nav informācijas, vai Knit Pro tamboradatas ir pieejamas Latvijā (zinu, ka adāmadatas gan var iegādāties), jo savējās pasūtīju no Lielbritānijas (www.purplelindacrafts.co.uk).



Tā kā tamboradatu turu, satvertu kā nazi, nevis kā pildspalvu, man traucē, ja tai ir negluds kātiņš, tādēļ man, visticamāk, nederētu rparishwoodworks piedāvātās virpotās tamboradatas, kuras manā uztverē ir kā skaisti mākslas darbi, ko ar lepnumu turēt kolekcijā, bet ikdienā nelietot.





Caurskatot pārējo Etsy piedāvājumu, uzmanību piesaistīja tamboradatas ar polimērmāla kātiņiem, ko ražo un tirgo rivervalleydesign – patīkamas cenas un unikāls ieguvums!





Ekscentriskākiem tamborētājiem un kolekcionāriem noderēs PhoenixCustom efektīgie darinājumi:







Antīku lietu cienītāji noteikti sajūsmināsies par Ebay izsolē izliktajām vintāžas tamboradatām:







Tos, kam tīk mīkstas un maigas lietas, varētu interesēt SuzioftheStars tamboradatas ar – jā, patiesi! – filcētiem kātiņiem:



Visbeidzot – pāris ar porcelāna miniskulptūriņām rotātas tamboradatas no llamagoldsmith, ko sargāt kā savu acuraugu no bērniem un dzīvniekiem:





Nekad neesmu neko kolekcionējusi (ja neskaita dziju :)), taču pēc tamboradatu sortimenta virtuālas pārcilāšanas tā vien stiepjas roka kādu no šiem tamborētāja labākajiem draugiem pasūtīt.

Kā ir ar jums? Kādas tamboradatas lietojat un atzīstat par labākajām?

Friday 5 November 2010

Katram savu sniegpārsliņu... / To each their own snowflake...

Šodien no tamborēšanas esmu pārmetusies uz papīrmākslu, konkrētāk, 3D papīra modelēšanu.

Today I have replaced crocheting activities with paper art, more specifically, 3D paper modeling.

Smieklīgi, bet locīšanas, griešanas un līmēšanas trakums iesākās ar to, ka vēlējos interneta plašumos pasmelties Ziemassvētku kartiņu dizaina idejas, lai varētu tās laicīgi saražot vajadzīgajā daudzumu, nesteidzīgi un glīti ierakstīt apsveikuma tekstu un izsūtīt uz draugu un radu mājām gan Latvijā, gan ārvalstīs, izvairoties no pirmsvētku garajām rindām pasta nodaļās. Šogad cenšos mācīties no iepriekšējo gadu kļūdas un neatlikt visu uz pēdējo brīdi, paturot prātā, ka lielā steigā pašas labākās idejas mēdz palikt nerealizētas.

It may sound funny, but the folding, cutting and gluing madness began with my wish to get some Christmas card design inspirations from the internet in order to ensure that the required quantity of cards is ready in time so that I can unhurriedly compose and write the greeting text and send the cards out to friends and relatives' homes both in Latvia and foreign countries avoiding the long pre-Christmas queues at post offices. This year, I am trying to learn from the mistakes of previous years and not leave everything until the last minute, keeping in mind that there where hurry is the very best ideas tend to remain unrealized.

Tā nu sadomāju taisīt kartiņas ar sniegpārsliņām, sāku meklēt šablonus un nejauši uzdūros foto un video pamācībai par to, kā no visparastākā papīra, ņemot talkā šķēres, līmlenti un skavotāju, izgatavot trīsdimensiju sniegpārsliņu.

When I decided to make snowflake cards, I began to look for patterns and accidentally found photo and video tutorials on how to make a three-dimensional paper snowflake with the aid of scissors, a tape and a stapler.

Manējā sanāca šāda:

Mine came out as following:



Ja gribat uztaisīt paši savu sniegpārsliņu, pamācību meklējiet adresē: http://www.wikihow.com/Make-a-3D-Paper-Snowflake

If you want to make your own snowflake, please look for detailed instructions at: http://www.wikihow.com/Make-a-3D-Paper-Snowflake

Monday 1 November 2010

Gatavojoties ziemai / Preparing for winter

Lai manam neatkārtojami mīļajam vīram nesaltu kakls pat visbargākajos laikapstākļos, tā dēvētajā dambretes rakstā notamborēju viņam siltu un mīkstu šalli:

I just finished crocheting a warm and soft scarf for my dear husband according to the so-called Checkers Game pattern so that he doesn't suffer from cold even on the chilliest winter days:



Darba gaitā priecēja fakts, ka, kaut gan krāsas mijas savā starpā ik pa rindai, dziju nav nepieciešams nogriezt, tādēļ, pabeidzot šalli, kopumā jāievelk tikai 4 diegu gali (ak, laime!). Sīkāk par šī raksta tamborēšanas specifiku lasiet Betijas Bārndenas sarakstītajā "Tamborējumu rokasgrāmatā".

Working on the project, I was very delighted by the fact that, although the colors change on every row, I did not need to fasten off yarn, therefore, completing the scarf, I had to weave in only 4 ends (oh, happiness!). More information about the specifics of this particular pattern you can get from Betty Barnden's book "The Crochet Stitch Bible" (I own its Latvian-translated version).